بسم الله الرحمن الرحيم

Asalamualikum and welcome to you all, Brothers and Sisters what we have here is a home for Muslim poets to present their poems and have them heard or share poems of other poets they would like us to hear. All styles are welcome and Inshallah, Allah will bring from this much goodness and may we be of the righteous kalaf to the likes of Hassan ibn Thabit may Allah be pleased with him (The poet of Allah's messenger, peace be upon him). Please feel free to send in your poems written or spoken so we may post them. Become an author here and you can post them your self. We hope through these efforts to propagate Islam so that it reaches the masses, defend Islam and its people from the onslaught of those who despise it, and tread the path of those who preceded us in guidance. Please keep in mind to keep the poems in accordance to the Quraan and Sunnah upon the understanding of the Salaf of the Ummah.

Visist our new site: Immam al-Albani (English)

Visist our new site: Immam al-Albani (English)

Poets Quote

"not poetry or magic but greater - moving grown men to tears"

Tuesday, November 23, 2010

Stolen Kiss

A story of a Scholar joking with his wife.

القاضي عبد الوهاب المالكي

Qādhi ‘Abd’l-Wahhāb al-Māliki said:
ونائمةٍ قبَّلتها فتنبَّهَتْ … وقالَتْ تعالَوْا فاطلُبُوا اللِّصَّ بالحدِّ

She was asleep, so I kissed her, and She awoke.
She shouted, “Help! Establish the law against this thief!”

فقلتُ لها إنِّي فَدَيتكِ غاصبٌ … وما حكمُوا في غاصبٍ بسوَى الرَّدِّ

So I said to her, “But I sacrifice myself for you! I took it by force I admit!
But they didn’t rule on the Usurper (the one who has taken something ) other than it is to be given back!

خُذيها وكُفِّي عنْ أَثيمٍ ظلامة … وإن أَنتِ لم ترضَيْ فأَلف على عدِّ

Take it and stop punishing this oppressive soul!
If that doesn’t satisfy you, then take a thousand instead!

فقالتْ قصاصٌ يشهدُ العقلُ أَنَّه … على كبدِ الجاني أَلذُّ من الشَّهْدِ

She said, “This punishment, all who posses intellect will testify
is sweeter for the Criminal than honey itself!

فباتَتْ يَميني وهي هميانُ خصرها … وباتَتْ يَساري وهي واسطَةُ العقدِ

So my right hand spent the night and it was her waist belt.
And my left hand spent the night and it was her necklace.

فقالتْ أَلم أخْبَرْ بأَنَّكَ زاهدٌ … فقلتُ بلَى ما زلتُ أَزهدُ في الزُّهْدِ

She said, “Was I not told that you were a pious man?!”
So I said, “Indeed! I am still a pious man when it comes to piety!”

No comments:

Post a Comment